Обработчик переводов
Конфигурация включает:
-
пути хранения моделей перевода
-
параметры обработки текстовых данных и управления длиной запросов
-
настройки проверки входных языков и предотвращения некорректной работы нейросети
-
настройки длительности тайм-аута клиентского соединения
Параметры для настройки обработчика переводов
| Параметр | Значение по умолчанию | Назначение |
|---|---|---|
Уровень отладочных сообщений |
INFO |
минимальный уровень отладочных сообщений (возможные значения: CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, DEBUG) |
Уникальное имя обработчика |
FIRST |
уникальное имя обработчика переводов |
Путь к файлу сообщений |
/var/log/terra/ |
путь к файлу в контейнере для хранения логов обработчика переводов |
Максимальный размер одного файла сообщений (байты) |
10 000 000 |
максимальный размер одного лог-файла, в байтах |
Максимальное количество файлов сообщений |
10 |
максимальное количество хранимых лог-файлов одного контейнера |
Длительность клиентского таймаута |
4,5 |
время ожидания ответа для клиентских соединений (секунды) |
Коды языков поддерживаемых для перевода |
['ru', 'en', 'de', 'es', 'fr', 'pt', 'ch', 'zh', 'ar', 'fa', 'id', 'in', 'af', 'xh', 'ur', 'th', 'te', 'gu', 'hi', 'ne', 'bn', 'ml', 'mr', 'ta', 'vi', 'km'] |
список кодов языков, поддерживаемых для перевода (соответствие кодов полным названиям языков см. в разделе Многоязычная поддержка транскрибации) |
Место хранения моделей для перевода |
/code/ |
путь к директории, в которой хранятся модели машинного перевода для всех поддерживаемых языков |
Режимы перевода |
['alone-brt', 'brt-hls', 'double-brt'] |
список доступных режимов работы обработчика переводов |
Выбранный режим перевода |
alone-brt |
текущий активный режим работы обработчика переводов |
Режимы перевода
В обработчике переводов доступны следующие режимы работы:
-
alone-brt — режим использования одного экземпляра многоязычной модели перевода
Характеристики режима alone-brt:
-
потребление VRAM: до 5 ГБ
-
скорость обработки: 4 – 20 текстовых предложений в секунду в направлении XX → YY (XX — один из доступных языков модели, YY — второй из доступных языков модели)
-
длина предложения: до 100 слов
Режим alone-brt рекомендуется при работе в условиях ограниченных ресурсов VRAM
-
-
brt-hls — гибридный режим, сочетающий три нейросетевые модели перевода с разделением по языковым парам
Характеристики режима brt-hls:
-
потребление VRAM: до 7 ГБ
-
скорость обработки:
-
4 – 30 текстовых предложений в секунду в направлении XX → YY (XX — один из доступных языков модели, YY — второй из доступных языков модели, кроме пар RU ↔ EN)
-
4 – 40 текстовых предложений в секунду в направлениях RU ↔ EN
-
-
особенность: режим brt-hls поддерживает три модели для перевода:
-
RU → EN — модель для перевода фраз в направлении исключительно с русского языка на английский
-
EN → RU — модель для перевода фраз в направлении исключительно с английского языка на русский
-
XX → YY — модель для перевода фраз всех остальных языковых пар, кроме пар RU ↔ EN (XX — один из доступных языков модели, YY — второй из доступных языков модели)
-
-
длина предложения: до 80 слов
Режим brt-hls рекомендуется для систем с умеренным объемом VRAM и ориентирован на обработку перевода между русским и английским языками
-
-
double-brt — режим использования двух экземпляров многоязычной модели перевода
Характеристики режима double-brt:
-
потребление VRAM: до 10 ГБ
-
скорость обработки: 4 – 30 текстовых предложений в секунду в направлении XX → YY (XX — один из доступных языков модели, YY — второй из доступных языков модели)
-
особенность: один экземпляр используется только для направлений RU ↔ EN
-
длина предложения: до 100 слов
Режим double-brt рекомендуется для систем с избыточными ресурсами VRAM и ориентирован на обработку многоязычного перевода
-
|
XX и YY обозначают языковые пары, поддерживаемые многоязычной моделью (например, EN → DE, FR → ES, CH → IN и т. д.). Подробнее — см. раздел Многоязычная поддержка транскрибации |
